Am Rhein (Wie damals) Wenn du wandern musst dann wandere wenigstens in deinen fernen Entfernungen In Gesellschaft mit den Möwen des Rheins Im Nebel der nassen Nacht Auf der leeren Straße Im warmen Licht der Lampe An Orten der Nostalgie aus unserer späten Jugend Spyridon Koutras Düsseldorf (Übersetzung: Maria Polonidis) A Μ RΗΕΙΝ (Wie damals)* Αν είναι να περιφέρεσαι να περιφέρεσαι τουλάχιστο στις μακρινές σου αποστάσεις Παρέα με τους γλάρους του Ρήνου Στην ομίχλη της υγρής νύχτας Στον άδειο δρόμο Στο θερμό φως της λάμπας Σε μέρη νοσταλγικά της ύστερης νιότης μας *Στον Ρήνο (Όπως τότε) Σπυρίδων Κ. Κούτρας
Posts
Showing posts from January, 2024
- Get link
- X
- Other Apps
Η ΚΑΝΟΝΙΚΟΤΗΤΑ Συγύρισα το γραφείο διόρθωσα τα γραπτά ετοίμασα τα μαθήματα πλήρωσα τους λογαριασμούς απάντησα στα μηνύματα έβαλα καμπόσα λάικ άκουσα τις ειδήσεις – και τι ειδήσεις! – τα είπα λίγο με τη σύζυγο ψώνισα στο σούπερ μάρκετ αγόρασα σελφ τεστ πήγα στην οφθαλμίατρο έφτιαξα τον νεροχύτη… Και περιμένω την κακοκαιρία… Σπυρίδων Κ. Κούτρας